| |
113 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". friendship Eu também moro na Turquia, em Istanbul... me passe seu número ... vamos combinar de nos encontrar ... que agência você tem aqui em Istanbul? Diacritics edited <Lilian> Oversettelsen er fullført I also live in Turkey | |
323 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Quels ages as tu?J ai dix ans et toi?Moi aussi!... Quels ages as tu?J ai dix ans et toi?Moi aussi! Tu aime qui comme joueurs de foot??? Moi j aime zidane et jean pierre papin!!! Et au bresil tu connait des joueurs??? Oui plein!!!! Lesquels??? Ronaldo, Ronaldinho etc!!! Ha bien et tu aimes jouer au foot c est sur????? Oui bien sur tu veut jouer avec moi??? Oui ou va t on??? Je connait un terrain pas trop loins. Ils y allerent et le score sera de zero a zero. une traduction simplifier svp merci!!! Oversettelsen er fullført Que idade você tem? | |
| |
| |
| |
| |
75 Kildespråk Eu te conheço? Olha eu te conheço? Super. Eu meio que exagerei é que eu mal entro ja tenho que sair. Beijos diacritics edited <Lilian> Oversettelsen er fullført Say..do I know you? | |
| |
| |
| |
| |
| |
12 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Veni vidi vici Oversettelsen er fullført Ich kam, sah und siegte Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu. Vine, vi, vencà 马到æˆåŠŸ æ¥ãŸã€è¦‹ãŸã€å‹ã£ãŸã€‚ arrivai, vidi e vinsi أتيت،رأيت، تغلبت Ήλθα , είδα, νίκησα. ב×תי, ר×יתי, × ×™×¦×—×ª×™ Tulin, näin, voitin Tulin,... Jöttem, láttam, gyÅ‘ztem. Ἦλθον, εἶδον, á¼Î½Î¯ÎºÎ·ÏƒÎ± آمدم، دیدم، پیروز شدم Jeg kom, jeg sÃ¥, jeg sejrede. I came, I saw, I conquered Дойдох, видÑÑ…, победих. Geldim, gördüm, yendim. Дојдов, видов, победив. | |
| |
418 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". mulata infeliz tu vida acabó de risa y guaracha... Mulata infeliz, tu vida acabó de risa y guaracha se ha roto el bongó que oÃas ayer, temblando de amor y con ilusión junto a un hombre cruel. Su amor ya se fue de mi corazón, que hoy ya la aborrece porque mi pasión que hirió su traición yan tan sólo es sed de verlo al fin tendido a mis pies. MarÃa la "O" ya no más cantar MarÃa la "O" hora es de llorar de tus besos, que tan fugaz ya voló MarÃa la "O" todo se acabó. Tu amor ya se fue de tu corazón y jamás él volverá. MarÃa la "O" sueña en morir. diacritics edited <Lilian> Oversettelsen er fullført Mulata infeliz | |
| |
| |
| |
| |